« On top of that | トップページ | I'm ahead of you. »

2010/02/04

We are wrapping up the meeting now.


【文脈】
家に帰ってきたら
ジェガーさんがスカイプを使っていました。
あ、そういえば
今日スカイプでミーティングするって言ってたっけ
と思いながら近づいていくと、
We are wrapping up the meeting now.
と言われました。


【ポイント】
"wrap" は "サランラップ" の "ラップ"
からも連想できるように、
"包む" という意味です。

物に使うと "〜を包む"
という意味になりますが、
会議や仕事などに使うと
"〜を仕上げる、〜をまとめる"
という意味になります。

スカイプでミーティング中だったジェガーさんが
「もう終わるとこや」
と言ってくれたのは良かったのですが、
マイクをつけたままだったので
他の人たちも
おかえり〜、ごめんね〜
と次々に話しかけてきてくれて
嬉しかったですがちょっと恥ずかしかったです。


【ニュース】
今日は、私にとっては
母親の誕生日だったのですが、
アメリカは
グラウンドホッグ・デー(Groundhog Day)
でした。

ペンシルベニア(Pennsylvania)州の
パンクサトーニー(Punxsutawney)というところで
毎年2月2日に行われる伝統行事で、
グラウンドホッグのパンクサトーニー・フィル(Punxsutawney Phil)
を穴から呼び出し、
もしフィルが
自分の影を見たら
(つまり太陽が出ていたら)
あと6週間冬が続くということなのだそうです。
一方、もしフィルが
自分の影を見なかったら
春はもうすぐそこ、
ということになります。
穴から出て来たグラウンドホッグは
影を見るとまた穴に戻っていき、
影がないとそのまま外に出ているそうです。

123holiday.netによると
もともとヨーロッパの
「キャンドルマス(Chandlemas)の日が
晴れていたらあと6週間冬が続く、
曇っていたら春が近い」
という伝統に由来しているようですが、
ドイツ人がそれに、
影を怖がる動物を使うようになったみたいです。

それで今年のグラウンドホッグ・デーは
どうなったかというと、
「空がまぶしくて、自分の影が見えます。
だから冬はあと6週間続くでしょう
(As the sky shines bright above me,
my shadow I see beside me.
So six more weeks of winter it will be.)」
とフィルが言いました。
(ビデオを見ると分かりますが、
正確には、おじさんが
グラウンドホッグの声明を
読み上げています)

私からすると
みんなでグラウンドホッグを見守る
というのは
とても可笑しく見えてしまうのですが、
日本の節分も、豆まきはまだしも
ある一定の方向を見ながら
ただ黙々と食べる恵方巻きの習慣は、
ジェガーさんが見たら可笑しく見えるのかもしれない
と思いました。

ちなみに、もう一つ
動物を使ったおもしろい伝統行事
があります。

サンクスギビング・デーに大統領が行う
七面鳥への "恩赦"
(a presidential turkey pardon)
です。

ビデオの中でオバマさんも説明してはりますが、
この儀式はジョン・F・ケネディ(John F. Kennedy)大統領が
感謝祭に贈られた
"Good Eatin', Mr. President"
というメッセージを首に下げた七面鳥を食べなかったこと
に由来しているそうです。
その後ジョージ・H・W・ブッシュ(George H.W. Bush)大統領
が国家行事にしたそうですが、
アメリカに来るまで私はこのことを知りませんでした。

オバマさんに恩赦を与えられたこの七面鳥の
"Courage" は、
ディズニーランドのパレードに参加した後
そのままそこで穏やかな余生を送っているそうです。


今日も読んでくださって
にほんブログ村 英語ブログ 英語表現・口語表現へ
ありがとうございます。
というわけであと6週間は冬が続くみたいです。


|

« On top of that | トップページ | I'm ahead of you. »

アメリカ文化」カテゴリの記事

イディオム」カテゴリの記事

ニュース」カテゴリの記事

コメント

相変わらず、このHP使える英語おしえてくれますね~。素晴らしい:)
Groundhog dayと言うと、ビル・マーレーの映画を先に思い出してしまいます。
私の住む、オーストラリアでは、1年に2~3回はこの映画やってます。もう、結構古い映画やと思うけど、、、、。
あの映画の内容張りに、次に何が起こるか暗記してしまうくらい見ました。映画の中の音楽も口ずさめるほど。この映画ご覧になったことありますか?

投稿: alex | 2010/02/04 12:29

alex さん

ありがとうございます!
そう言ってくださると続けてきた甲斐があります。

Grouundhog Day、
映画のことは知っていましたが
私はまだ観たことがありませんでした。
でも興味がでてきたので
さっそくネットでレンタル予約しました!
楽しみです。

ちなみにジェガーさんは
何回か観たことがあるそうで、
「ブルーレイで観れるんやったらもっかい観る!」
と言われたのですが、
ブルーレイで予約できたので
ジェガーさんもはりきっています。
観たらまたご報告します。

alex さんはオーストラリアにいはるんですね!
まだ一度も行ったことがないのですが、
オーストラリアにも面白い伝統行事あるんですかね?
気になります。

投稿: Jaggersan | 2010/02/06 14:22

おぉっと!もう、DVD予約されたんですね。すごい早ワザ!!いやー、でもそんなに期待するものでもないかも、、、。しかし、この間のRSVPの時にも感動したんですけど、すごく好奇心旺盛で物事を深く追求されるのがお好きなんですねぇ。このHPを始められたキッカケ(お父さんのため)の話も素敵だなぁと思います。写真もいつも素敵だし、このセンスええわぁ~と感心しつつ。そして何より関西弁なのがいい:)私も神戸出身なので。

で、そうなんです。わたくし、オーストラリアにおります。本当は、いまだにアメリカにど~しても住みたいので、毎年Green Cardの抽選に応募してますが、、、。あ、そういえばGreen Cardって言う映画好きです。Andie McDowellが住んでた家とか、ものすごい良い!
Anyway,オーストラリアの行事ねぇ、、、うーん、、、メルボルンカップ?

http://www.flemington.com.au/melbourne-cup-carnival/
毎年11月の第一火曜日に、メルボルンと言う都市で開催される競馬大会なんですけど、メルボルンがあるVictoria州は祝日で、ほかの州は普通に仕事。でも、みんな”仕事休んでドレスアップして競馬場に行き、シャンパン片手にビックスクリーンで観戦する”みたいな。仕事に来たかと思っても、メインのレースが始まる前にはTVの前にかじりつき、電話にも出ません。ひどいときなんて、隣の会社の人が「うちTVないから君んとこでみせてぇ~」ってやってきたりします。物凄いOZっぽいでしょ?BTW、ブルーレイってそんなに違いますか?

投稿: alex | 2010/02/07 08:31

alex さん

お返事ありがとうございます!
私はもともとどちらかと言えば好奇心が強い方でしたが、
ジェガーさんの好奇心の強さはもっと半端ないので
その影響を受けてこうなってしまいました。
ですから、こうやって質問に答えていただけて
とても嬉しいです!

メルボルンカップも名前は知っていましたが、
詳しくは知りませんでした。
なので送っていただいたリンクが参考になりました。
個人的には優勝カップの歴史も読んで面白かったです。
それと、ドレスアップして競馬場に行くというのは、
映画の中のできごとだと思っていました(笑)
良いですね、オーストラリアの人びとも!

alex さんは神戸出身なんですね!
Green Card の抽選は、一人だけ
当たったという人とこちらで出会ったことがあります。
その人は台湾からの留学生で、
留学中に応募して当たったのですが
その時はまだ学生の身分だったので
どうしようという感じでした。
そして当時私はまだ
ジェガーさんにプロポーズしてもらう前だったので、
「どうしようと思うんやったらうちにくれ」
と思っていました。
彼はその後いったん台湾に戻りましたが、
米国移住の準備を本格的に進めて行くそうです。
オーストラリアもかなり魅力的とは思いますが。
alex さんも当たると良いですね!

ブルーレイについては
私もジェガーさんが初めこだわりだした時は
DVD と比べてどこがどうちゃうねん
と思っていたのですが、
昔の名作などをブルーレイで観た時には
その美しさに感動しました。
それで最近2人で
"昔の名作をブルーレイで観る"
というのにはまっています。
Groundhog Day まだ届いていないのですが、
楽しみです。
Green Card もそう言えば観ていなかったので
リストに入れました!

投稿: Jaggersan | 2010/02/09 13:47

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/1234526/33242166

この記事へのトラックバック一覧です: We are wrapping up the meeting now.:

« On top of that | トップページ | I'm ahead of you. »