« Sounds awesome! | トップページ | I have wanted this so bad. »

2009/05/13

Tuck me in -- now!



【文脈】
寝る前にこのセリフを早く言ったほうが
相手に布団をかけてもらえます。
でも、日本やったら
寝る時に布団かけてあげんのって、
お母さんくらいなんちゃん、と思ってたら、
ジェガーさんも、そうやでお母さんくらいやで、
とケロリ。
もはや私たちの変な習慣の1つになっています。


【ポイント】
tuck は基本的に "出ているものをしまう"
という意味があり、
シャツをしまう時などにも使うそうです。


【映画】
1997年サンフランシスコ市の市会議員に当選し、
全米で初めてゲイであることを公にした
ハーヴェイ・ミルク(Harvey Milk)の
最期の8年間を描いた伝記作品、『ミルク』。

アカデミー賞脚本賞を受賞した
ダスティン・ランス・ブラック(Dustin Lance Black)
によるストーリー展開ももちろんですけど、
何といっても見所は
アカデミー賞主演男優賞を受賞したハーヴェイ役の
ショーン・ペン(Sean Penn)の演技。
実際ショーン・ペンとハーヴェイ・ミルクは
雰囲気が似ている気もします。

個人的にはスコット・スミス(Scott Smith)役の
ジェームズ・フランコ(James Franco)は
顔が結構好みです。
(ジェガーさんには言えません)

1984年にもドキュメンタリー映画
『ハーヴェイ・ミルク(Harvey Milk)』
が発表されており、
こちらもアカデミー賞を受賞しています。
エンドロールで、
登場人物がその後どうなったか
というのが流れるのですが、
これが結構じーんと来ます。
映像も味があって好きです。

ハーヴェイ・ミルクは
"タイム誌の選ぶ20世紀の英雄100人" にも
1999年に選出されています。


ハーヴェイ・ミルク [コレクターズ・エディション] [DVD]DVDハーヴェイ・ミルク [コレクターズ・エディション] [DVD]


販売元:マクザム

発売日:2009/06/26
Amazon.co.jpで詳細を確認する


|

« Sounds awesome! | トップページ | I have wanted this so bad. »

映画・テレビ」カテゴリの記事

英単語」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/1234526/30295442

この記事へのトラックバック一覧です: Tuck me in -- now!:

« Sounds awesome! | トップページ | I have wanted this so bad. »