« I gotta go. | トップページ | When does it come out? »

2009/04/28

I like it here.


I_like_it_here_2


【文脈】
北へ車で2時間くらい行ったところにある港町の近くで
4月1日から30日までまるまる1カ月開催されている
チューリップ・フェスティバル
(Skagit Valley Tulip Festival)

へジェガーさんと行ってきました。
4月末までなので、もうチューリップも萎れてきているか
と思いきや全くそんなことはなく
チューリップ畑に感動して I like here! と言うと、
I like it here. やで、と修正されました。


【ポイント】
here は副詞なので
I like の後に続くはずの目的語にはなれません。
"ここ好き!" を完全に直訳してしまいました。


【写真】
チューリップ・フェスティバルの会場は
ジェガーさんが育った街のすぐ近くでもあるため、
ジェガーさんは幼い頃は毎年見に来ていたそうです。
うらやましい。

ドライブしてて、急に視界が開けたと思ったら
真っ赤っかなので
一瞬びっくりしますが、
絵本の中で見るようなあたり一面の花畑は圧巻。
どこまで行ってもチューリップなので、
地平線ならぬ “チューリップ平線”
が見えるんじゃないか思うほどです。

他に水仙畑もあります。
花の香りは水仙の方が良かったです。


I_like_it_here2


|

« I gotta go. | トップページ | When does it come out? »

間違えた英語」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/1234526/30220593

この記事へのトラックバック一覧です: I like it here.:

« I gotta go. | トップページ | When does it come out? »